close

喜愛美食和烹飪,又是TLC頻道觀眾的人,應該大多是傑米奧利佛的粉絲。食譜著作、烹飪節目和話題性等身的他,在台灣這現實的出版市場中,應該是極少數多本食譜能被翻譯成中文版的外國廚師。在6年間,共有8本中文版食譜上市。

身為資深粉絲,每本都在我的書櫃上,當然都佔有一席之地。最近開始重新細讀和做筆記,發現在系統地歸納他從早期到近期的作品後,可以看到一個不斷成長的軌跡。

 

最早期作品,就像傑米最早的節目『原味主廚』,已經是個多年經驗廚師可以提供的作品,從前菜、主菜、配菜到甜點的架構完整。影像呈現一直都是非常華麗和充滿新鮮氣息,當然文字也某種程度表現了傑米在節目裡樂在其中的神韻。但和之後的作品相比,會覺得少了一點中心思想的底蘊支持。

 

中期作品,傑米開始以各國飲食文化為主題,加入自己的點子和些微的變化,介紹讀者他眼中的美食概念。其中,義大利算是被提及最深刻的,傑米也不止一次在節目中表達他對義大利美食的熱愛,與覺得自己其實該是個義大利人..

 

近期作品,呼應了他從改善英國學童午餐、FIFTEEN慈善餐廳開始,以食物作為出發點的社會關懷運動。『30分鐘上菜』、『15分鐘上菜』到目前尚未在台上市的『Save with Jamie』,重點在於如何掌握烹飪時間和採購預算,讓自己和家人可以吃得好。深信從每個人餐桌上產生的正面改變,點點滴滴,將會改善每個人的生活和心情,甚至幫助社會的前進。如果拋開國外媒體對身價驚人的傑米提出如此議題,認為他有著『何不時肉糜』天真思想的評價,有時候,我們的確需要適量的正面意念,也需要保持正面能量的人物高聲一呼,以保持繼續前進的動力吧!

 

今天想簡短紀錄的『傑米奧利佛的歐非美食漫遊』,算是他中期的作品。

雖然在封面上寫了六個國家-西班牙、義大利、瑞典、摩洛哥、希臘、法國,但比較精確的說法,會是這六個國家中的某個城市或區域。所以其實是:西班牙的安達魯西亞區、義大利的威尼斯、瑞典的斯德哥爾摩、摩洛哥的瑪拉克什、希臘的雅典和法國的南庇里牛斯區。傑米在書中,除了要讓讀者了解各地讓他心悅神馳的家常食譜菜色外,還提出了旅行對他生活的意義。

第一,是異國文化的體會與經驗的激盪。他認為幾天密集於某地的遊歷中,放開心情,從吃食開始體會不同的文化,將可為生活帶來很多興奮和新點子。

第二,是簡單即是美好。不同於摘米其林星星的目標導向安排,傑米更傾向從路上行人的自家食物和推薦中,了解他們最自豪的東西。而這往往會是最簡單的食材、最謙卑的烹調方式和最家常的菜色。

第三,是分享的重要。就像傑米的食譜和節目給人的親和印象,唯有把自己感受到的美好事物,用文字或照片記下來,並分享給他人,會得到最大的成就與樂趣。

 

每個城市或區域的主題,都包括簡單的人文介紹、約15道略作調整改編或忠實於原本經典美食的食譜,和各地的著名食材。最讓我驚訝的,是傑米對斯德哥爾摩的評價,是常被忽略的『此生必去』美好城市。和其他帶有濃厚歷史色彩的歐陸經典城市相比,斯德哥爾摩的整齊、清潔、井然有序,英語可通用的程度之高,是不同於一般的。而他們的食物,也超出一般人想像的美味和多元。因為靠北半球漁業豐盈的海域,有著多元的海鮮選擇;因為天氣寒冷,使得他們的醃漬食物和熟肉很多樣;也有豐富的苺果類,大多用來製作果醬和醬汁,搭配煙燻肉類深沉豐厚的味道。

 

在經過傑米的介紹後,彷彿真的到各個城市遊歷了一番。

接著,該跟他在序言中鼓勵的一樣,就買張機票,放膽去體會吧!

 

Jamie does.jpg  

博客來介紹:http://www.books.com.tw/products/0010506648

arrow
arrow

    lovelaksa 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()